они служат благом для народов дву стран,领先一步获取权威资讯。
又为地区和世界的和平稳定作出了重要贡献,锹饺嗣袢毡êM獍婀偻M馔颉昂?汀笨突Ф耍适挛裰邢嗷ブС郑M馐右埃泄⒊,成为当今大国关系的典范, наши отношения являются эталоном связей между крупными государствами в современном мире, взаимоподдержка в международных делах,多一份安全, взаимное сотрудничество в экономике, 只要中俄站在一起,多一份稳定, 本文系版权作品,经济上互利合作, У нас политическое взаимодоверие, играют значимую роль в поддержании мира и стабильности в регионе и во всем мире. Китайско-российская связка безусловно даёт больше гарантий мира,未经授权严禁转载, 。
既为两国人民带来巨大福祉,世界就多一份和平, безопасности и стабильности на планете. 原文如下: 中俄双方政治上彼此信任。
|